728x90
반응형

 

601. humble: 겸손한, 변변치 않은, 소박한
Welcome to my humble abode.
딱히 볼 건 없지만 여기가 내 집이야.

602. In my humble opinion,
제 짧은 소견으로는, 어디까지나 제 생각일 뿐이지만,
- In my humble opinion, Sarah would be a perfect fit for the job.
제 짧은 소견으로는 Sarah가 그 일에 적합할 것 같네요.

603. 동사 humble: ~를 겸허하게 만들다, 기를 꺾다
humbling experience: 누군가로 하여금 겸손하게/겸허하게 만드는 경험.

- It's been a humbling experience for the team.
팀에게 있어 부족한 점을 깨닫게 하는 경험이었어요.

604. reiterate: (이미 한 말을, 특히 강조하기 위해) 반복하다/되풀이 하다
- I want to reiterate how grateful I am. 
제가 얼마나 감사한지 다시 한번 말씀 드리고 싶어요.

605. Just to reiterate~
(강조하기 위해서) 다시 한번 말씀드리자면,~
- Just to reiterate our strategy, 
stick to the positives unless he brings up the negatives.
우리의 전략을 다시 한번 말씀드리면, 
그가 부정적인 내용을 꺼내지 않는 한, 긍정적인 이야기만 하세요.

606. stick to: (주제)에서 벗어나지 않다, (바꾸지 않고) 고수하다, 지키다, 
(어려움을 참고) 계속하다
- Stick to the facts. 사실만 말해.
- Stick to the plan. 계획대로 해.
- Just stick to it. 견뎌/버텨.

반응형


607. square away
확실히 정리/처리/완료하다
- Is everything squared away?
다 처리/완료된거지?
- Give us a call at your earliest convenience so we can get everything squared away.
상황을 확실히 정리/처리하고 넘어갈 수 있도록 편하실 때 전화주세요.

608. dive in: 열심히 착수하다/몰두하다/본격적으로 시작하다
- Let's dive in, shall we? 그럼 본격적으로 시작할까?
- Before we dive in, I'd like to thank everyone for being here on such short notice.
본격적으로 시작하기에 앞서 갑자기 잡힌 미팅인데도
와주신 모든 분들께 감사인사 전하고 싶어요.

609. pinpoint: 정확히 짚어내다/보여주다
A: What was your biggest takeaway?
B: Well, It's hard to pinpoint just one thing.
딱 하나만 꼬집어 말하긴 어렵네.

610. aim for: ~를 목표로 하여 나아가다
It's hard to pinpoint exactly when it's going to happen, 
but we're aiming for sometime in May.
정확히 시기를 딱 꼬집어 말씀드리긴 어렵지만 5월 중을 목표로 하고 있어요.

611. gravity: 심각성, 중대성
- Everyone around this table is fully aware of the gravity of the situation.
여기 있는 사람들 다 이 상황의 심각성을 잘 알고 있습니다.

612. appreciate: 제대로 인지하다
- I'm not sure you appreciate the gravity of the situation here.
네가 지금 상황의 심각성을 제대로 인지하고 있는건지 모르겠어.

613. laser-focus: (관심이나 노력 등을) 극도로 집중하다, 초점을 맞추다.
- I'm laser-focused on getting this taken care of. 
이거 처리하는데 정말 집중해서 하고 있어요.

614. Don't take it out on me.
나한테 화 풀이 하지마.

615. take 사람/대상 for granted: 당연한 일로 여기다/대수롭지 않게 여기다.
- You're taking me for granted.
내가 널 도와주는게 당연하다고 생각하는구나.

616. take advantage of: 잘 활용하다, 이용하다
- Make sure to take advantage of this opportunity.
이 기회를 꼭 잘 활용해 봐.

*부정: 악용하다/단물을 다 빨아먹다
- You're taking advantage of my kindness.
내 친절함을 악용하지 마.

617. I don't appreciate you treating me this way.
이런 식으로 나를 대하는 거 정말 달갑지 않네요.

618. cross the line: 선을 넘다
That's crossing the line. 그거 선 넘는 거야.

619. What's on your mind? 무슨 일이야? / 무슨 할 말 있어? / 무슨 생각해?
*상대가 얘기하고 싶어하는 게 있거나 고민이 있는 것 같을 때

620. Am I catching you at a bad time? 
지금 통화/대화하기 어려워?

621. on second thought(s): (결정을 바꾸고 싶을 때) 다시 생각해보니
-와인을 더 이상 안 마신다고 했다가 마음을 바꾸며
On second thought, I'll have another glass of wine.  
- 생각해보니 다른 날이 더 나을 것 같을 때
On second thought, I think Monday would be better.


622. have second thoughts
(결정 후 망설여지거나 생각이 달라지려할 때) 다시 생각해보다
- I'm having second thoughts. 
내가 잘 한 결정인지 확신이 안 서. 

623. worry vs. concern
- This concerns me. 이 부분이 걱정 돼. 
- Tell me your concerns. 우려하는 부분 말씀하세요.
- I'll be sure to share your concerns. 우려하시는 부분 꼭 전해드릴게요.

624. What took you so long?
왜 이리 오래 걸렸어?/왜 이렇게 늦게 왔어?

625. What brings you here?
여긴 어쩐 일이세요/어쩐일로 오셨어요?

626. accommodating
(상대의 편의를 봐주고 선뜻 도와주듯) 맞춰주는, 협조적인
- We appreciate you accommodating us. 
저희에게 맞춰주셔서/협조해주셔서 감사해요.

627. Thank you for your cooperation.
협조해주셔서 고맙습니다. 

628. I hope he's in a good mood.
I hope we catch him in a good mood.
(미팅/대화 전) 그가 좋은 기분이면 좋겠다.

629. It's a token of my appreciation. 
감사의 표시/성의입니다.

630. Level with 사람
솔직히 터놓고 말하다/사실을 털어 놓다
- 나한테 솔직히 말해줘
Just level with me.
- 솔직히 터놓고 말할게
I'll level with you.

631. basically: (기본적으로 가장 중요한 점/핵심을 강조) 한 마디로 말하면, 결국
- Basically, he wants more information about the project before he makes the call.
한 마디로 말하면/결국 결정하기 전에 프로젝트에 대한 정보를 더 원한대요.
- What I'm basically saying is~: 그러니깐 제 말은~
What I'm basically saying is it's not as easy as it sounds.
그러니깐 제 말은 그게 말처럼 쉽지 않다는 거죠.

632. basically: (기본적으로 가지고 있는 핵심에 초점) ~ 한 셈, ~나 다름 없는
- They're basically the same thing. (거의 같은 거나 다름 없을 때) 그게 그거지.
- Our budget is bascially zero. 예산이 '0'이나 다름 없어.

633. Tomato, tomato. 도긴 개긴/그게 그거지.

634. up to speed: 최신 정보/지식을 갖춘, 기대 속도/수준을 보이는
- Are you up to speed? 어떤 상황인지 잘 파악했어?/잘 하고 있어?

635. skim: 훑어보다
- I just skimmed it. 그냥 (중요한 부분만 쓱) 훑어 봤어

636. get up to speed: 상황파악하다/문제 없이 잘 따라가다
- It took me a while to get up to speed. 
상황파악하는데/문제 없이 잘 따라가는데 시간이 좀 걸렸어.

637. bring 사람 up to speed: 현 상황을 알려주다/이해시켜주다
- Could you bring me up to speed? 어떤 상황인지 알려줄래?
- Let me bring you up to speed. 어떤 상황인지 알려줄게

638. get a jump on: (유리한 입장이 되도록) 먼저/일찍 시작하다, 우위를 점하다
- I wanted to get a jump on the day. 하루를 빨리 시작하고 싶어서.
- I wanted to get a jump on things. 먼저 처리할 게 있어서.

639. thought-provoking: (흥미로워서 생각을 자극) 진지하게 생각을 하게 하는
- It was very thought-provoking. (흥미로워서) 정말 여러 생각이 들게 하더라고요.
- That's a thought-provoking question. 정말 흥미로운/여러 생각이 들게 하는 질문이네요.

640. undivided attention: (분할되지 않은) 완전한 집중
- You have my undivided attention. (다른 생각하지 않고) 집중해서 듣고/보고 있어..
- I need your undivided attention. 하던 일은 멈추고 잠깐 내 말에 집중해줘.

641. distract oneself with: ~로 주의를 돌리다
- I'm gonna try to distract myself with work. 
일로 (걱정/부정적인) 생각 좀 떨쳐보려 해야겠다.

642. Don’t let him get in/into/inside your head.
걔가 한 말 신경 쓰지 마

643. off the clock: 근무 시간 외의
- We're off the clock. Let's not talk about work.
근무 시간도 아닌데 일 얘기하지 말자.

644. get off work: 퇴근하다
- What time do you get off work? 몇시에 퇴근해?
- I'll call you the second I get off. 퇴근 하자마자 바로 전화할게.

645. be on edge: 신경이 곤두서 있다, 
(초조한 / 긴장한) 안절부절 못하다
- Sorry. I'm just a little on edge. 미안해. 지금 좀 예민해서.
- You seem a little on edge. 너 좀 신경이 곤두서 있는 것 같다.

646. ace: 훌륭히 해내다/고득점을 받다
- Good luck! You're gonna ace it.
행운을 빌어! (시험/면접 등) 잘 할거야.
- I aced it!
완전 잘 했어.

647. It's not as bad as it sounds. 
상황이 (표면적으로 드러난) 설명/수치/말처럼 안 좋거나 심각하진 않아.
- It's not as bad as it looks / seems.
그렇게까지 나쁜 상황은 아닙니다.

648. It's all gonna work itself out.
다 알아서 해결될거야.

649. by the book: 엄격히 규칙대로/정석대로
- Don't worry. You did everything by the book. 걱정마. 너 다 정석대로/제대로 했잖아.
- She's too by the book. 걘 너무 규칙만 고수하고 융통성이 없어.

650. Then, so be it. 그럼 그냥 그런거지/어쩔 수 없지.
A: What if he says no? 
B: Then, so be it. I mean, we did everything we could.

*보너스: take your mind off (of) 대상: (안 좋은 일을) 잠시 잊다/마음을 돌리다
- Let's do something to take your mind off of this.
What do you wanna do? (잠시 문제를 잊고) 신경을 돌릴만한 걸 하자. 뭐 하고 싶어?

728x90
반응형

+ Recent posts